Kot, Jozef

Text hesla

Kot, Jozef, 1. 9. 1936 Bratislava – 22. 5. 2022 tamže — slovenský spisovateľ a prekladateľ.

V rokoch 1953 – 58 študoval angličtinu a slovenčinu na Filozofickej fakulte UK v Bratislave. V rokoch 1956 – 59 pôsobil ako redaktor časopisu Mladá tvorba, v rokoch 1961 – 66 ako redaktor a zástupca šéfredaktora časopisu Slovenské pohľady, v rokoch 1966 – 68 ako zástupca šéfredaktora časopisu Revue svetovej literatúry, v rokoch 1968 – 71 ako šéfredaktor vydavateľstva Tatran, v rokoch 1971 – 90 ako riaditeľ odboru umenia na ministerstve kultúry, v rokoch 1990 – 91 ako pracovník Ústavu umeleckej kritiky a divadelnej dokumentácie (dnes Divadelný ústav), v rokoch 1991 – 2016 pracoval ako učiteľ v Štátnej jazykovej škole v Bratislave.

Do literatúry vstúpil v období obrody slovenskej prózy v polovici 60. rokov 20. stor. na stránkach časopisu Mladá tvorba (tzv. generácia 56). Jeho prvotinou boli krátke príbehy z vojenského prostredia Poslední (1963). V prózach Nanebevstúpenie stredného útočníka (1965) a Vítanie jari (1968) zobrazil absurdnosť života, pričom využil postupy grotesky. V 70. rokoch 20. stor. publikoval spoločensky angažované novely Horúčka (1973; sfilmovaná 1975, réžia Martin Hollý ml.), Narodeniny (1978) a Kolkáreň (1983).

Kot patril významným prekladateľom anglo-americkej literatúry. Prekladal najmä prozaické diela moderného realizmu 20. stor. (William Faulkner, Jerome David Salinger, John Updike, Ernest Hemingway, James Joyce) a diela modernej drámy (Edward Albee, Harold Pinter, Eugene O’Neill), v 70. rokoch 20. stor. hry Williama Shakespeara (okolo 20 hier). Zostavil antológiu Americká poézia XX. stor. (1959). Bol aj autorom knihy Angličtina bez učebnice. What’s What (2003), ako aj mnohých literárnych štúdií, kritík a recenzií týkajúcich sa anglickej a americkej literatúry i problematiky prekladateľstva.

Zverejnené 22. októbra 2024.

Kot, Jozef [online]. Encyclopaedia Beliana, ISBN 978-80-89524-30-3. [cit. 2025-03-27 ]. Dostupné na internete: https://beliana.sav.sk/heslo/kot-jozef